“需要我的时候就向星星许愿吧”

头像来自@犭句石匝 太太<3
杂食注意!
二代绿红/蝙闪/超蝙超

盾铁/贱虫/绿鹰
复联3后激情入股奇异铁+小虫

斯哈/AM/麦雷/SK/00Q/麦哈(Suits)

没什么营养的微博@元气型咸鱼味小翅膀

评论我都有阅读但是我不太擅长回复qwq

#请勿擅自转载谢谢#

© 一对翅膀
Powered by LOFTER

来填个文手(译者)调查问卷

 @洛茗 来回复你啦w

1.你的筆名是?說說筆名的來源吧?

小翅膀

这个来自我的百度id啦,之前大家都是叫我小翼的,大概是翼字太难找了后来大家都开始叫我小翅膀?

2.當寫手(译者)多久了?

曾经尝试写过一点点原创然后发现自己没啥天赋【摊手

正式开始译文应该是2016年5月,蓄了好久的力才敢跟原作者要授权呢!

3.目前大概寫了多少字?

我看看....

一共有5w2的样子...毕竟才开始翻译没多久哈哈,而且我是个不太适合翻长篇的人我觉得...毕竟拖延太厉害

4.一開始出於什麼心態當一個寫手(译者)?現在呢?

因为粮少啊!自割大腿肉啥的

其实吧这么久了都是看的其他人的文章,以前就有过“我以后也要加入字幕组和翻译同人文!”的想法,享受了其他人那么多的无偿贡献,就很想也回报大家呀w现在这两个愿望都实现啦,也是对我自己能力的肯定吧~

5.第一次創作(翻译)是在什麼時候?

2016.5

6.當時的作品現在讀來什麼感受?

翻译这个东西确实很需要练习啊,第一次放出的译文真的一点文学美感都没有23333,所以现在能看到的都是我后来重读修改过了的w

7.現在主要寫(翻译)同人/原創?

同人。

8.喜歡寫什麼類型的CP?

倒是没有特定的喜好。

会关注这个cp大多是因为其中包含的角色很吸引我吧~

9.最愛的是哪一對CP/人,有為他們/他寫過什麼嗎?

倒没有最喜欢吧...都很喜欢??

不过有时候确实是会受点刺激会在一段时间以内都只刷这一个cp之类的..不过一般都不会持续很久,总的来说确实是都喜欢,么有太大的偏好

我的愿望就是要为自己喜欢的所有cp都产粮嗷!任重而道远呀

10.感覺自己的文風是怎樣的?

毕竟是译文,翻译腔确实还是有点重,我会努力改善这一点的!

还有就是...莫名议论文风?我写叙事是真的很烂啊_(:зゝ∠)_

11.最喜歡的作者是?

没有最喜欢的作者...

倒是有最喜欢的作品~

《福尔摩斯探案集》带我进欧美圈的初心w

12.平常會不會花很多時間看别人的作品?

挺多的!

以前是因为随缘经常打不开所以上lof比较多...

现在随缘服务器换了以后基本都还是泡在随缘上的

不过lof的好处就是冷cp有粮食w

13.嘗試過模仿别人的文風嗎?

嗯...这倒没有

不过看到翻译文风特别棒的GN就会注意他的用词w想着自己可以怎样改进

14.感覺自己碼字的效率怎樣?更新頻率如何?

一般吧...也可以说是不太高........

暑假的时候让好朋友每天监督我1k字来着,简直就跟催债一样痛苦TAT

更新频率时高时低....?

总的来说是不太勤快嗯.....

15.創作(翻译)的時候有没有什麼特别的癖好?

有时会听着歌码字,不过我听的是英语看的也是英语很容易被带跑...

所以打字比较快的时候周围环境都是非常安静的

16.靈感枯竭的時候會怎麼辦?

呃,倒是有突然懒惰的时候?

那就愉快地摸鱼去吧

17.更喜歡創作(翻译)什麼樣的題材?

在站上看文是会先看简介再决定要不要点进去,或者是很好玩儿的设定也会吸引我

小甜饼啦温馨或者欢乐向是我的最爱w

【请大家忘记我曾经放过绿红玻璃渣这件事w

18.當寫手(译者)最開心是什麼時候?

有人留下小红心小拇指评论我都会很开心!

这说明有人在看啊!有人看我就非常开心!!

也希望大家给我留言来聊天啊ww

19.感覺自己作品最大的問題在哪?

语言比较平淡吧...

我真的一直写作记叙文都不好....【所以你为什么要翻译小说呢

20.貼出目前為止最滿意的一段吧。

选自Hunger(绿红)里的一段:  

Barry拿开了揉着眼睛的手,任由它滑落到沙发上。他金色的闪电侠戒指借着窗外透进来的光微微闪耀着。他冷静地看着那个小小的闪电标志。这就是代价吗?他不禁想到,注视着能反射光芒的金属,回忆起自己在做它的时候心情是多么激动,他是如何想象着自己能够凭借自己的能力改变这个世界,帮助所有人,这能力是——是一件恩赐。这就是他需要付出的吗?他的速度将会不断地蚕食他,从灵魂到肉体,并逐渐粉碎他每一个善意的想法、每一个坚定的信念,直到他一无所有吗?

翻到这里觉得很心疼...巴里真的太善良了,真的。

21.寫(翻译)過H嗎?

额,看的也不多,所以......

没翻过呢...

22.坑品如何??

会拖延但是....绝对会填完的哦

请大家相信我!

23.有没有遇到過瓶頸,想過放棄嗎?是什麼支持你繼續創作(翻译)的?

有想过干脆坑掉吧,但是基友(就是催我稿的那个人)没事儿就敲打我,所以决定还是做一个负责人的人【。

24.覺得寫作(翻译)最重要的是什麼?

对cp的爱啊!!!!

想让大家都看到他们可以这么可爱的画面!!!!

25.創作(翻译)這麼久感覺自己有什麼變化嗎?

平时做翻译作业的时候更6了?

语文水平好像真的变好了那么一点点...【喂

对角色的了解更深了吧,每翻出来一篇文就是对人物的一次重新认知

26.寫完之後有沒有檢查的習慣,會完結後大修嗎?

会粗略看一遍不过还是会有很多漏网之鱼...

修改是一定的,毕竟语言是个很值得推敲的东西。

大修倒是不会啦

27.創作(翻译)時最反感的是什麼?

从句太长看不懂【。

真的,我得把句子真的读出来,来感觉该在哪里断句...

倒也不算反感,就是这种时候会觉得自己修行还是太不够,会有“是不是还不到开始翻文的水平?”这样的自我质疑

28.對未來的創作(翻译)有什麼計畫嗎?

现在有一篇AM的授权啦,全文4w多字,什么时候我才能翻完吖

29.最後給自己寫一段話。

加油哦

要相信自己,你能做好的

30.艾特幾位繼續。

我也差不多是单机...没几个熟悉的人_(:зゝ∠)_

 @梅语西橙 这样是不是有些太突然了?其实联系也很少的哈,但是小天使的译文也是棒棒哒!希望没有冒犯到你w

 @Eriol的心灵鸡肋 嘿嘿嘿【。

 @世界第一的二缺大人 不知道你还上不上lof啊...

评论 ( 8 )
热度 ( 8 )